Parallel Strong's Berean Study BibleOverlay it with pure gold both inside and out, and make a gold molding around it. Young's Literal Translation and thou hast overlaid it [with] pure gold, within and without thou dost overlay it, and thou hast made on it a ring of gold round about. King James Bible And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about. Hebrew Overlayוְצִפִּיתָ֤ (wə·ṣip·pî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6823: To lay out, lay over it with pure טָה֔וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure gold זָהָ֣ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky both inside מִבַּ֥יִת (mib·ba·yiṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house and out, וּמִח֖וּץ (ū·mi·ḥūṣ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors and make וְעָשִׂ֧יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make a gold זָהָ֖ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky molding זֵ֥ר (zêr) Noun - masculine singular construct Strong's 2213: A chaplet, a border moulding around it. סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around |