Ezekiel 23:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. But after she had been defiled by them, she turned away in disgust.

Young's Literal Translation
And come in unto her do sons of Babylon, To the bed of loves, And they defile her with their whoredoms, And she is defiled with them, And her soul is alienated from them.

King James Bible
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.

Hebrew
Then the Babylonians
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

came
וַיָּבֹ֨אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to her,
אֵלֶ֤יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

to the bed
לְמִשְׁכַּ֣ב (lə·miš·kaḇ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4904: Place of lying, a couch, act of lying

of love,
דֹּדִ֔ים (dō·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle

and in their lust
בְּתַזְנוּתָ֑ם (bə·ṯaz·nū·ṯām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 8457: Harlotry, idolatry

they defiled
וַיְטַמְּא֥וּ (way·ṭam·mə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2930: To be or become unclean

her.
אוֹתָ֖הּ (’ō·w·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

But after she had been defiled by them,
וַתִּ֨טְמָא־ (wat·tiṭ·mā-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 2930: To be or become unclean

she
נַפְשָׁ֖הּ (nap̄·šāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

turned away
מֵהֶֽם׃ (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

in disgust.
וַתֵּ֥קַע (wat·tê·qa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3363: To sever oneself, to be dislocated, to abandon, to impale

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Ezekiel 23:16
Top of Page
Top of Page