Ezekiel 42:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Once the priests have entered the holy area, they must not go out into the outer court until they have left behind the garments in which they minister, for these are holy. They are to put on other clothes before they approach the places that are for the people.”

Young's Literal Translation
In the priests’ going in, they come not out from the sanctuary unto the outer court, and there they place their garments with which they minister, for they [are] holy, and have put on other garments, and have drawn near unto that which [is] for the people.’

King James Bible
When the priests enter therein, then shall they not go out of the holy [place] into the utter court, but there they shall lay their garments wherein they minister; for they [are] holy; and shall put {08675;03847:08799} on other garments, and shall approach to [those things] which [are] for the people.

Hebrew
Once the priests
הַכֹּהֲנִ֗ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

have entered
בְּבֹאָ֣ם (bə·ḇō·’ām)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the holy area,
מֵהַקֹּ֙דֶשׁ֙ (mê·haq·qō·ḏeš)
Preposition-m, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

they must not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go out
יֵצְא֤וּ (yê·ṣə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the outer
הַחִיצוֹנָ֔ה (ha·ḥî·ṣō·w·nāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 2435: The, wall side, exterior, secular

court
הֶחָצֵ֣ר (he·ḥā·ṣêr)
Article | Noun - common singular
Strong's 2691: A yard, a hamlet

until they have left behind
יַנִּ֧יחוּ (yan·nî·ḥū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

the garments
בִגְדֵיהֶ֛ם (ḇiḡ·ḏê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

in which they minister,
יְשָׁרְת֥וּ (yə·šā·rə·ṯū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

these
הֵ֑נָּה (hên·nāh)
Pronoun - third person feminine plural
Strong's 2007: Themselves

are holy.
קֹ֣דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

They are to put on
וְלָבְשׁוּ֙ (wə·lā·ḇə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

other
אֲחֵרִ֔ים (’ă·ḥê·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 312: Hinder, next, other

clothes
בְּגָדִ֣ים (bə·ḡā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

before they approach
וְקָרְב֖וּ (wə·qā·rə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7126: To come near, approach

the places
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

that are
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

for the people.�
לָעָֽם׃ (lā·‘ām)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Ezekiel 42:13
Top of Page
Top of Page