Ezekiel 7:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them.

Young's Literal Translation
As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things—they made in it, Therefore I have given it to them for impurity,

King James Bible
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations [and] of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.

Hebrew
His beautiful
וּצְבִ֤י (ū·ṣə·ḇî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 6643: Splendor, a gazelle

ornaments
עֶדְיוֹ֙ (‘eḏ·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall

they transformed
שָׂמָ֔הוּ (śā·mā·hū)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

into pride
לְגָא֣וֹן (lə·ḡā·’ō·wn)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

and used them
ב֑וֹ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

to fashion
עָ֣שׂוּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

their vile
תוֹעֲבֹתָ֛ם (ṯō·w·‘ă·ḇō·ṯām)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

images
וְצַלְמֵ֧י (wə·ṣal·mê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 6754: A phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol

and detestable idols.
שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם (šiq·qū·ṣê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol

Therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

I will make these
נְתַתִּ֥יו (nə·ṯat·tîw)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

into something unclean for them.
לְנִדָּֽה׃ (lə·nid·dāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 5079: Rejection, impurity, personal, moral

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Ezekiel 7:19
Top of Page
Top of Page