Parallel Strong's Berean Study Biblebut will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac.” Young's Literal Translation but unto my land and unto my kindred dost thou go, and hast taken a wife for my son, for Isaac.’ King James Bible But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac. Hebrew butכִּ֧י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction will go תֵּלֵ֑ךְ (tê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to my country אַרְצִ֛י (’ar·ṣî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 776: Earth, land and וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to my kindred מוֹלַדְתִּ֖י (mō·w·laḏ·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family to take וְלָקַחְתָּ֥ (wə·lā·qaḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take a wife אִשָּׁ֖ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female for my son לִבְנִ֥י (liḇ·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son Isaac.” לְיִצְחָֽק׃ (lə·yiṣ·ḥāq) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3327: Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah |