Parallel Strong's Berean Study BibleWill not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’ Young's Literal Translation Do not these—all of them—against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Wo [to] him who is multiplying [what is] not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges? King James Bible Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay! Hebrew Will notהֲלוֹא־ (hă·lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no all כֻלָּ֗ם (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every of these אֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those take up יִשָּׂ֔אוּ (yiś·śā·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take a taunt מָשָׁ֣ל (mā·šāl) Noun - masculine singular Strong's 4912: A pithy maxim, a simile against him, עָלָיו֙ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against with mockery וּמְלִיצָ֖ה (ū·mə·lî·ṣāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4426: Satire, a mocking poem and riddles חִיד֣וֹת (ḥî·ḏō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 2420: A riddle, an enigmatic, perplexing saying or question against him, ל֑וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew saying: וְיֹאמַ֗ר (wə·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Woe ה֚וֹי (hō·w) Interjection Strong's 1945: Ah! alas! ha! to him who amasses הַמַּרְבֶּ֣ה (ham·mar·beh) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great what is not his לֹּא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no and makes himself rich וּמַכְבִּ֥יד (ū·maḵ·bîḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome with many loans! עַבְטִֽיט׃ (‘aḇ·ṭîṭ) Noun - masculine singular Strong's 5671: Something pledged, pawned goods How עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while long will this go on?’ מָתַ֕י (mā·ṯay) Interrogative Strong's 4970: Extent, when |