Hebrews 2:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and placed everything under his feet.” When God subjected all things to him, He left nothing outside of his control. Yet at present we do not see everything subject to him.

Young's Literal Translation
all things Thou didst put in subjection under his feet,’ for in the subjecting to him the all things, nothing did He leave to him unsubjected, and now not yet do we see the all things subjected to him,

King James Bible
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing [that is] not put under him. But now we see not yet all things put under him.

Greek
[and] placed
ὑπέταξας (hypetaxas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 5293: From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.

everything
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

under
ὑποκάτω (hypokatō)
Preposition
Strong's 5270: Underneath, below, under. From hupo and kato; down under, i.e. Beneath.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet.”
ποδῶν (podōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

[When God]
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

subjected
ὑποτάξαι (hypotaxai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5293: From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.

all things
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

to him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

He left
ἀφῆκεν (aphēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

nothing
οὐδὲν (ouden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

outside of his control.
ἀνυπότακτον (anypotakton)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 506: Not subject to rule, unruly. Unsubdued, i.e. Insubordinate.

Yet
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

at present
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

we do not see
ὁρῶμεν (horōmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

everything
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

subject
ὑποτεταγμένα (hypotetagmena)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural
Strong's 5293: From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey.

to him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Hebrews 2:7
Top of Page
Top of Page