Parallel Strong's Berean Study BibleThen I said to her, “You must live with me for many days; you must not be promiscuous or belong to another, and I will do the same for you.” Young's Literal Translation and I say unto her, ‘Many days thou dost remain for Me, thou dost not go a-whoring, nor become any one’s; and I also [am] for thee.’ King James Bible And I said unto her, Thou shalt abide for me many days; thou shalt not play the harlot, and thou shalt not be for [another] man: so [will] I also [be] for thee. Hebrew Then I saidוָאֹמַ֣ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to her, אֵלֶ֗יהָ (’ê·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 413: Near, with, among, to “You must live תֵּ֣שְׁבִי (tê·šə·ḇî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry with me לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew for many רַבִּים֙ (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great days; יָמִ֤ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day you must not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be promiscuous תִזְנִ֔י (ṯiz·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry or belong to תִֽהְיִ֖י (ṯih·yî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be another, לְאִ֑ישׁ (lə·’îš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person and וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will do the same for you.” אֵלָֽיִךְ׃ (’ê·lā·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 413: Near, with, among, to |