Parallel Strong's Berean Study BibleBut this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. Young's Literal Translation And he—he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For—to destroy [is] in his heart, And to cut off nations not a few. King James Bible Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few. Hebrew But thisוְהוּא֙ (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no what כֵ֣ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus he intends; יְדַמֶּ֔ה (yə·ḏam·meh) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1819: To compare, to resemble, liken, consider this is not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no what כֵ֣ן (ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus he plans. יַחְשֹׁ֑ב (yaḥ·šōḇ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2803: To think, account His purpose וּלְבָב֖וֹ (ū·lə·ḇā·ḇōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart is to destroy לְהַשְׁמִ֣יד (lə·haš·mîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 8045: To be exterminated or destroyed and cut off וּלְהַכְרִ֥ית (ū·lə·haḵ·rîṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant many לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no nations. גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts |