Parallel Strong's Berean Study BibleI will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn the rivers into dry land and drain the marshes. Young's Literal Translation I make waste mountains and hills, And all their herbs I dry up, And I have made rivers become isles, And ponds I dry up. King James Bible I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. Hebrew I will lay wasteאַחֲרִ֤יב (’a·ḥă·rîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill the mountains הָרִים֙ (hā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country and hills וּגְבָע֔וֹת (ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's 1389: A hillock and dry up אוֹבִ֑ישׁ (’ō·w·ḇîš) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every their vegetation. עֶשְׂבָּ֖ם (‘eś·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6212: Herb, herbage I will turn וְשַׂמְתִּ֤י (wə·śam·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set the rivers נְהָרוֹת֙ (nə·hā·rō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 5104: A stream, prosperity into islands לָֽאִיִּ֔ים (lā·’î·yîm) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 339: A habitable spot, dry land, a coast, an island and dry up אוֹבִֽישׁ׃ (’ō·w·ḇîš) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither the marshes. וַאֲגַמִּ֖ים (wa·’ă·ḡam·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 98: A marsh, a rush, a stockade of reeds |