Parallel Strong's Berean Study BibleYes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul. Young's Literal Translation and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul. King James Bible Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul. Hebrew Yes, I will rejoiceוְשַׂשְׂתִּ֥י (wə·śaś·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7797: To be bright, cheerful in עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against doing them good, לְהֵטִ֣יב (lə·hê·ṭîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2895: To be pleasing or good and I will faithfully בֶּאֱמֶ֔ת (be·’ĕ·meṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness plant וּנְטַעְתִּ֞ים (ū·nə·ṭa‘·tîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 5193: To strike in, fix, to plant them in this הַזֹּאת֙ (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land בָּאָ֤רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every My heart נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion and soul. לִבִּ֖י (lib·bî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre |