Parallel Strong's Berean Study BibleThen he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon. Young's Literal Translation And the eyes of Zedekiah he hath blinded, and he bindeth him with brazen fetters, to bring him in to Babylon. King James Bible Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. Hebrew Then he put outעִוֵּ֑ר (‘iw·wêr) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 5786: To make blind, blind Zedekiah’s צִדְקִיָּ֖הוּ (ṣiḏ·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 6667: Zedekiah -- 'Yah is righteousness', six Israelites eyes עֵינֵ֥י (‘ê·nê) Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain and bound him וַיַּאַסְרֵ֙הוּ֙ (way·ya·’as·rê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle with bronze chains בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם (ban·ḥuš·ta·yim) Preposition-b, Article | Noun - fd Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base to take לָבִ֥יא (lā·ḇî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go him אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to Babylon. בָּבֶֽלָה׃ (bā·ḇe·lāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city |