Parallel Strong's Berean Study BibleBecause it was cold, the servants and officers were standing around a charcoal fire they had made to keep warm. And Peter was also standing with them, warming himself. Young's Literal Translation and the servants and the officers were standing, having made a fire of coals, because it was cold, and they were warming themselves, and Peter was standing with them, and warming himself. King James Bible And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself. Greek Becauseὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. it was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. cold, ψῦχος (psychos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 5592: Cold. From psucho; coolness. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. servants δοῦλοι (douloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. officers ὑπηρέται (hypēretai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. were standing around Εἱστήκεισαν (Heistēkeisan) Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. a charcoal fire ἀνθρακιὰν (anthrakian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 439: A coal-fire, a heap of burning coals. From anthrax; a bed of burning coals. they had made πεποιηκότες (pepoiēkotes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. to keep warm. ἐθερμαίνοντο (ethermainonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 2328: To warm; mid: I warm myself. From therme; to heat. And δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. was ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. standing ἑστὼς (hestōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. with μετ’ (met’) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. them, αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. warming himself. θερμαινόμενος (thermainomenos) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 2328: To warm; mid: I warm myself. From therme; to heat. |