Parallel Strong's Berean Study BibleDo not be amazed that I said, ‘You must be born again. Young's Literal Translation ‘Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above; King James Bible Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again. Greek Do not be amazedθαυμάσῃς (thaumasēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. I said, εἶπόν (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘You ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. must Δεῖ (Dei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. be born γεννηθῆναι (gennēthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate. again.’ ἄνωθεν (anōthen) Adverb Strong's 509: From ano; from above; by analogy, from the first; by implication, anew. |