Parallel Strong's Berean Study Bible“No one, Lord, she answered. “Then neither do I condemn you, Jesus declared. “Now go and sin no more. Young's Literal Translation and she said, ‘No one, Sir;’ and Jesus said to her, ‘Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.’ King James Bible <1161> She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more. Greek “No one,Οὐδείς (Oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. Lord,” κύριε (kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. she answered. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Then neither Οὐδὲ (Oude) Adverb Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. do I ἐγώ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. condemn κατακρίνω (katakrinō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence. you,” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. declared. Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Now ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. go πορεύου (poreuou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. sin ἁμάρτανε (hamartane) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 264: Perhaps from a and the base of meros; properly, to miss the mark, i.e. to err, especially to sin. no more.” μηκέτι (mēketi) Adverb Strong's 3371: No longer, no more. From me and eti; no further. |