Parallel Strong's Berean Study BibleThen He placed His hands on her, and immediately she straightened up and began to glorify God. Young's Literal Translation and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God. King James Bible And he laid [his] hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God. Greek Thenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He laid ἐπέθηκεν (epethēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. [His] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hands χεῖρας (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. on her, αὐτῇ (autē) Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. immediately παραχρῆμα (parachrēma) Adverb Strong's 3916: Instantly, immediately, on the spot. From para and chrema; at the thing itself, i.e. Instantly. she straightened up ἀνωρθώθη (anōrthōthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 461: To make upright (straight) again, rear again, restore. From ana and a derivative of the base of orthos; to straighten up. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. began to glorify ἐδόξαζεν (edoxazen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. God. Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |