Parallel Strong's Berean Study BibleIn the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents. Young's Literal Translation ‘So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.’ King James Bible Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. Greek In the same way,οὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. there is γίνεται (ginetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. joy χαρὰ (chara) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. in the presence ἐνώπιον (enōpion) Preposition Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of. of God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. angels ἀγγέλων (angelōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. over ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. one ἑνὶ (heni) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. sinner ἁμαρτωλῷ (hamartōlō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner. who repents.” μετανοοῦντι (metanoounti) Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular Strong's 3340: From meta and noieo; to think differently or afterwards, i.e. Reconsider. |