Parallel Strong's Berean Study BibleFinally he came to his senses and said, ‘How many of my father’s hired servants have plenty of food? But here I am, starving to death! Young's Literal Translation ‘And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing! King James Bible And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! Greek Finallyδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. he came ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. to Εἰς (Eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. his senses ἑαυτὸν (heauton) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. [and] said, ἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. ‘How many Πόσοι (Posoi) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 4214: How much, how great, how many. From an absolute pos and hos; interrogative pronoun how much (plural) many). of τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. father’s πατρός (patros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. hired servants μίσθιοι (misthioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3407: A paid worker, hired servant, hireling (contrasted with a slave). From misthos; a wage-earner. have plenty περισσεύονται (perisseuontai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel. of food? ἄρτων (artōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. here ὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. I {am}, ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. starving λιμῷ (limō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 3042: A famine, hunger. Probably from leipo; a scarcity of food. to death! ἀπόλλυμαι (apollymai) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. |