Luke 17:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.

Young's Literal Translation
Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.

King James Bible
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.

Greek
Whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

tries
ζητήσῃ (zētēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.

to save
περιποιήσασθαι (peripoiēsasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 4046: To acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

life
ψυχὴν (psychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

will lose
ἀπολέσει (apolesei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

it,
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
δ’ (d’)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

loses [his life]
ἀπολέσῃ (apolesē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

will preserve
ζωογονήσει (zōogonēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2225: From the same as zoon and a derivative of ginomai; to engender alive, i.e. to rescue from death.

it.
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 17:32
Top of Page
Top of Page