Luke 21:36
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So keep watch at all times, and pray that you may have the strength to escape all that is about to happen and to stand before the Son of Man.

Young's Literal Translation
watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.’

King James Bible
Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.

Greek
[So]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

keep watch
ἀγρυπνεῖτε (agrypneite)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 69: Ultimately from a and hupnos; to be sleepless, i.e. Keep awake.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

all
παντὶ (panti)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

times,
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

[and] pray
δεόμενοι (deomenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 1189: To want for myself; I want, need; I beg, request, beseech, pray. Middle voice of deo; to beg, i.e. Petition.

that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you may have the strength
κατισχύσητε (katischysēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 2729: To prevail against, overpower, get the upper hand. From kata and ischuo; to overpower.

to escape
ἐκφυγεῖν (ekphygein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1628: To flee out, away, escape; with an acc: I escape something. From ek and pheugo; to flee out.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

that
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is about
μέλλοντα (mellonta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural
Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.

to happen
γίνεσθαι (ginesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to stand
σταθῆναι (stathēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

before
ἔμπροσθεν (emprosthen)
Preposition
Strong's 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Son
Υἱοῦ (Huiou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

of Man.”
ἀνθρώπου (anthrōpou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 21:35
Top of Page
Top of Page