Luke 23:53
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had yet been laid.

Young's Literal Translation
and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid.

King James Bible
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

Greek
Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he took it down,
καθελὼν (kathelōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2507: (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish.

wrapped
ἐνετύλιξεν (enetylixen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1794: To wrap up, roll round, envelop. From en and tulisso; to entwine, i.e. Wind up in.

it
αὐτὸ (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in a linen cloth,
σινδόνι (sindoni)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4616: Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

placed
ἔθηκεν (ethēken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

it
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

a tomb
μνήματι (mnēmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 3418: A tomb, monument, memorial. From mnaomai; a memorial, i.e. Sepulchral monument.

cut into the rock,
λαξευτῷ (laxeutō)
Adjective - Dative Neuter Singular
Strong's 2991: Hewn out of the rock. From a compound of las and the base of xeros; rock-quarried.

where
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

no one
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

had yet
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

been laid.
κείμενος (keimenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2749: To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 23:52
Top of Page
Top of Page