Parallel Strong's Berean Study BibleThen he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had yet been laid. Young's Literal Translation and having taken it down, he wrapped it in fine linen, and placed it in a tomb hewn out, where no one was yet laid. King James Bible And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid. Greek Thenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he took it down, καθελὼν (kathelōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2507: (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish. wrapped ἐνετύλιξεν (enetylixen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1794: To wrap up, roll round, envelop. From en and tulisso; to entwine, i.e. Wind up in. it αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in a linen cloth, σινδόνι (sindoni) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4616: Fine linen, a linen cloth. Of uncertain origin; byssos, i.e. Bleached linen. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. placed ἔθηκεν (ethēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. it αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. a tomb μνήματι (mnēmati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3418: A tomb, monument, memorial. From mnaomai; a memorial, i.e. Sepulchral monument. cut into the rock, λαξευτῷ (laxeutō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 2991: Hewn out of the rock. From a compound of las and the base of xeros; rock-quarried. where οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. no one οὐδεὶς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. had yet ἦν (ēn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. been laid. κείμενος (keimenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 2749: To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched. |