Parallel Strong's Berean Study BibleAt sunset, all who were ill with various diseases were brought to Jesus, and laying His hands on each one, He healed them. Young's Literal Translation And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them [his] hands having put, did heal them. King James Bible Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them. Greek At sunset,Δύνοντος (Dynontos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 1416: To sink, set (as the sun). Or dumi doo'-mee prolonged forms of an obsolete primary duo doo'-o to go down. all ἅπαντες (hapantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one. who were εἶχον (eichon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. ill ἀσθενοῦντας (asthenountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. with various ποικίλαις (poikilais) Adjective - Dative Feminine Plural Strong's 4164: Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character. diseases νόσοις (nosois) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 3554: A disease, malady, sickness. Of uncertain affinity; a malady. were brought ἤγαγον (ēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. [Jesus], αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. laying ἐπιτιθεὶς (epititheis) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. [His] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hands χεῖρας (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. on each ἑκάστῳ (hekastō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. one, ἑνὶ (heni) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. He healed ἐθεράπευεν (etherapeuen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve. them. αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |