Luke 5:26
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Everyone was taken with amazement and glorified God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.

Young's Literal Translation
and astonishment took all, and they were glorifying God, and were filled with fear, saying—‘We saw strange things to-day.’

King James Bible
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.

Greek
Everyone
ἅπαντας (hapantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

was taken with
ἔλαβεν (elaben)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

amazement
ἔκστασις (ekstasis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1611: From existemi; a displacement of the mind, i.e. Bewilderment, 'ecstasy'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

glorified
ἐδόξαζον (edoxazon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.

God.
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

They were filled
ἐπλήσθησαν (eplēsthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil.

with awe
φόβου (phobou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

[and] said,
λέγοντες (legontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“We have seen
Εἴδομεν (Eidomen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

remarkable things
παράδοξα (paradoxa)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3861: Unexpected, strange, wonderful, astonishing. From para and doxa; contrary to expectation, i.e. Extraordinary.

today.”
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 5:25
Top of Page
Top of Page