Parallel Strong's Berean Study BibleThen He took the cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it. Young's Literal Translation And having taken the cup, having given thanks, he gave to them, and they drank of it—all; King James Bible And he took the cup, and when he had given thanks, he gave [it] to them: and they all drank of it. Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He took λαβὼν (labōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. the cup, ποτήριον (potērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. gave thanks, εὐχαριστήσας (eucharistēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. [and] gave it ἔδωκεν (edōken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. to them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they all drank ἔπιον (epion) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. from ἐξ (ex) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. it. αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |