Parallel Strong's Berean Study BibleFor he knew it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over. Young's Literal Translation for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up; King James Bible For he knew that the chief priests had delivered him for envy. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. he knew [it was] ἐγίνωσκεν (eginōsken) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. out of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. envy φθόνον (phthonon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5355: Envy, a grudge, spite. Probably akin to the base of phtheiro; ill-will, i.e. Jealousy. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief priests ἀρχιερεῖς (archiereis) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. had handed [Jesus] over. παραδεδώκεισαν (paradedōkeisan) Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. |