Mark 15:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now it was Pilate’s custom at the feast to release to the people a prisoner of their choosing.

Young's Literal Translation
And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;

King James Bible
Now at [that] feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

Now {it was Pilate’s custom}
δὲ (de)
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

Κατὰ (Kata)
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

[the] feast
ἑορτὴν (heortēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1859: A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.

to release
ἀπέλυεν (apelyen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.

to [the people]
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

ἕνα (hena)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

δέσμιον (desmion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1198: One bound, a prisoner. From desmon; a captive.

of their choosing.
παρῃτοῦντο (parētounto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 3868: From para and the middle voice of aiteo; to beg off, i.e. Deprecate, decline, shun.


Mark 15:5
Top of Page
Top of Page