Mark 3:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For He had healed so many that all who had diseases were pressing forward to touch Him.

Young's Literal Translation
for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him—as many as had plagues;

King James Bible
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

He had healed
ἐθεράπευσεν (etherapeusen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.

so many
πολλοὺς (pollous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

that
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

all
ὅσοι (hosoi)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3745: How much, how great, how many, as great as, as much. By reduplication from hos; as As.

who had
εἶχον (eichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

diseases
μάστιγας (mastigas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3148: Probably from the base of massaomai; a whip.

were pressing forward
ἐπιπίπτειν (epipiptein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1968: To fall upon, press upon, light upon, come over. From epi and pipto; to embrace or seize.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

touch
ἅψωνται (hapsōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch.

Him.
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 3:9
Top of Page
Top of Page