Parallel Strong's Berean Study BibleHe appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach, Young's Literal Translation and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach, King James Bible And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach, Greek He appointedἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. twelve δώδεκα (dōdeka) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 1427: Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen. [of them] οὓς (hous) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. [whom] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He designated as ὠνόμασεν (ōnomasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3687: From onoma; to name, i.e. Assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess. apostles, ἀποστόλους (apostolous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. accompany ὦσιν (ōsin) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Him, αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. be sent out ἀποστέλλῃ (apostellē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. to preach, κηρύσσειν (kēryssein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. |