Mark 6:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So He could not perform any miracles there, except to lay His hands on a few of the sick and heal them.

Young's Literal Translation
and he was not able there any mighty work to do, except on a few infirm people having put hands he did heal [them];

King James Bible
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed [them].

Greek
[So]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He could not
ἐδύνατο (edynato)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

perform
ποιῆσαι (poiēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

[any]
οὐδεμίαν (oudemian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

miracles
δύναμιν (dynamin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

there,
ἐκεῖ (ekei)
Adverb
Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither.

except
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

to lay
ἐπιθεὶς (epitheis)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

[His]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hands
χεῖρας (cheiras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5495: A hand.

on a few
ὀλίγοις (oligois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 3641: Puny; especially neuter somewhat.

of the sick
ἀρρώστοις (arrōstois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 732: Infirm, sick, ill, feeble, sickly. Infirm.

[and] heal [them].
ἐθεράπευσεν (etherapeusen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 6:4
Top of Page
Top of Page