Mark 7:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
After Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples inquired about the parable.

Young's Literal Translation
And when he entered into a house from the multitude, his disciples were questioning him about the simile,

King James Bible
And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.

Greek
After
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

[Jesus] had left
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

crowd
ὄχλου (ochlou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

[and gone] into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the] house,
οἶκον (oikon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples
μαθηταὶ (mathētai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

inquired about
ἐπηρώτων (epērōtōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

parable.
παραβολήν (parabolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 7:16
Top of Page
Top of Page