Mark 7:25
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Instead, a woman whose little daughter had an unclean spirit soon heard about Jesus, and she came and fell at His feet.

Young's Literal Translation
for a woman having heard about him, whose little daughter had an unclean spirit, having come, fell at his feet,—

King James Bible
For a [certain] woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:

Greek
Instead,
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

a woman
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

whose
ἧς (hēs)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

little daughter
θυγάτριον (thygatrion)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2365: A little (young) daughter. From thugater; a daughterling.

had
εἶχεν (eichen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

[an] unclean
ἀκάθαρτον (akatharton)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).

spirit
πνεῦμα (pneuma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

soon
εὐθὺς (euthys)
Adverb
Strong's 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon.

heard
ἀκούσασα (akousasa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

Jesus,
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[and] she came
ἐλθοῦσα (elthousa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 2064: To come, go.

[and] fell
προσέπεσεν (prosepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4363: From pros and pipto; to fall towards, i.e. prostrate oneself, or to rush upon.

at
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet.
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 7:24
Top of Page
Top of Page