Mark 7:34
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And looking up to heaven, He sighed deeply and said to him, “Ephphatha! (which means, “Be opened!”).

Young's Literal Translation
and having looked to the heaven, he sighed, and saith to him, ‘Ephphatha,’ that is, ‘Be thou opened;’

King James Bible
And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.

Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

looking up
ἀναβλέψας (anablepsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 308: To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

heaven,
οὐρανὸν (ouranon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

He sighed deeply
ἐστέναξεν (estenaxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4727: To groan, expressing grief, anger, or desire. From stenos; to make in straits, i.e. to sigh, murmur, pray inaudibly.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Ephphatha!”
Ἐφφαθά (Ephphatha)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's 2188: (Aramaic, meaning) be opened up. Of Chaldee origin; be opened!

(which
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

means,
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

“Be opened!”).
Διανοίχθητι (Dianoichthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's 1272: To open fully. From dia and anoigo; to open thoroughly, literally or figuratively.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 7:33
Top of Page
Top of Page