Mark 7:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He went on to say, You neatly set aside the command of God to maintain your own tradition.

Young's Literal Translation
And he said to them, ‘Well do ye put away the command of God that your tradition ye may keep;

King James Bible
And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.

Greek
He went on to say,
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“You neatly set aside
ἀθετεῖτε (atheteite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 114: From a compound of a and a derivative of tithemi; to set aside, i.e. to disesteem, neutralize or violate.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

commandment
ἐντολὴν (entolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

maintain
τηρήσητε (tērēsēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

[own]
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tradition.
παράδοσιν (paradosin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3862: An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 7:8
Top of Page
Top of Page