Parallel Strong's Berean Study BibleSo they brought him, and seeing Jesus, the spirit immediately threw the boy into a convulsion. He fell to the ground and rolled around, foaming at the mouth. Young's Literal Translation and they brought him unto him, and he having seen him, immediately the spirit tare him, and he, having fallen upon the earth, was wallowing—foaming. King James Bible And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming. Greek SoΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they brought ἤνεγκαν (ēnenkan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5342: To carry, bear, bring; I conduct, lead; perhaps: I make publicly known. A primary verb. him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. seeing ἰδὼν (idōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. [Jesus], αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. immediately εὐθὺς (euthys) Adverb Strong's 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon. threw [the boy] into a convulsion. συνεσπάραξεν (synesparaxen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4952: To throw violently on the ground. From sun and sparasso; to rend completely, i.e. to convulse violently. He fell πεσὼν (pesōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ground γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. [and] rolled around, ἐκυλίετο (ekylieto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2947: To roll, roll along, wallow. From the base of kuma; to roll about. foaming at the mouth. ἀφρίζων (aphrizōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 875: To foam (at the mouth), froth. From aphros; to froth at the mouth. |