Parallel Strong's Berean Study Bible‘An enemy did this, he replied. So the servants asked him, ‘ Do you want us to go and pull them up? Young's Literal Translation And he saith to them, A man, an enemy, did this; and the servants said to him, Wilt thou, then, [that] having gone away we may gather it up? King James Bible <1161> He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? Greek ‘An enemyἘχθρὸς (Echthros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 2190: Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary. did ἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. this,’ τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. he replied. ἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. [So] δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [the] servants δοῦλοι (douloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. asked λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘Do you want Θέλεις (Theleis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. us to go [and] ἀπελθόντες (apelthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. pull them up?’ συλλέξωμεν (syllexōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 4816: To collect, gather. From sun and lego in its original sense; to collect. |