Parallel Strong's Berean Study BibleBut Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us. Young's Literal Translation And he did not answer her a word; and his disciples having come to him, were asking him, saying—‘Let her away, because she crieth after us;’ King James Bible But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [Jesus] did not answer ἀπεκρίθη (apekrithē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. a word. λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. So καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. came προσελθόντες (proselthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. [and] urged ἠρώτουν (ērōtoun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Send her away, Ἀπόλυσον (Apolyson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. for ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. she keeps crying out κράζει (krazei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. after ὄπισθεν (opisthen) Preposition Strong's 3693: From behind, after. From opis with enclitic of source; from the rear, i.e. At the back. us.” ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |