Parallel Strong's Berean Study BibleWhen they saw the star, they rejoiced with great delight. Young's Literal Translation And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy, King James Bible When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy. Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they saw ἰδόντες (idontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. star, ἀστέρα (astera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 792: A star. Probably from the base of stronnumi; a star, literally or figuratively. they rejoiced ἐχάρησαν (echarēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. with great delight. χαρὰν (charan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5479: Joy, gladness, a source of joy. From chairo; cheerfulness, i.e. Calm delight. |