Matthew 23:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible

Young's Literal Translation
‘Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye eat up the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, because of this ye shall receive more abundant judgment. ‘

King James Bible
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.

Οὐαὶ (Ouai)
Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation.

to you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You.

γραμματεῖς (grammateis)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1122: (a) in Jerusalem, a scribe, one learned in the Jewish Law, a religious teacher, (b) at Ephesus, the town-clerk, the secretary of the city, (c) a man of learning generally.

καὶ (kai)
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Φαρισαῖοι (Pharisaioi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5330: A Pharisee, one of the Jewish sect so called.

ὑποκριταί (hypokritai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 5273: (literal: a stage-player), a hypocrite, dissembler, pretender.

ὅτι (hoti)
Strong's 3754: That, since, because; may introduce direct discourse.

you devour
κατεσθίετε (katesthiete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 2719: To eat up, eat till it is finished, devour, squander, annoy, injure.

τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article.

οἰκίας (oikias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3614: A house, household, dwelling; goods, property, means.

of widows,
χηρῶν (chērōn)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's 5503: A widow.

καὶ (kai)
Strong's 2532: And, even, also, namely.

as a pretext
προφάσει (prophasei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4392: A pretext, an excuse.

are praying
προσευχόμενοι (proseuchomenoi)
Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer.

at great length.
μακρὰ (makra)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3117: Long, distant, far; of long duration.

Because of
διὰ (dia)
Strong's 1223: (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of.

τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

you shall receive
λήψεσθε (lēpsesthe)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 2983: (a) to receive, get, (b) to take, lay hold of.

περισσότερον (perissoteron)
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strong's 4053: More, greater, excessive, abundant, exceedingly, vehemently; noun: preeminence, advantage.

κρίμα (krima)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2917: (a) a judgment, a verdict; sometimes implying an adverse verdict, a condemnation, (b) a case at law, a lawsuit.


Matthew 23:13
Top of Page
Top of Page