Matthew 27:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The chief priests picked up the pieces of silver and said, It is unlawful to put this into the treasury, since it is blood money.

Young's Literal Translation
And the chief priests having taken the silverlings, said, ‘It is not lawful to put them to the treasury, seeing it is the price of blood;’

King James Bible
And the chief priests took the silver pieces, and said, It is not lawful for to put them into the treasury, because it is the price of blood.

Greek
The
Οἱ (Hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

chief priests
ἀρχιερεῖς (archiereis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

picked up
λαβόντες (labontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

pieces of silver
ἀργύρια (argyria)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 694: Neuter of a presumed derivative of arguros; silvery, i.e. cash; specially, a silverling.

[and] said,
εἶπαν (eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“It is unlawful
ἔξεστιν (exestin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1832: It is permitted, lawful, possible.

to put
βαλεῖν (balein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

this
αὐτὰ (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

treasury,
κορβανᾶν (korbanan)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2878: A gift, offering, anything consecrated to God.

since
ἐπεὶ (epei)
Conjunction
Strong's 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.

it is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

blood
αἵματός (haimatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

money.”
τιμὴ (timē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Matthew 27:5
Top of Page
Top of Page