Matthew 5:41
Parallel Strong's
Berean Study Bible
and if someone forces you to go one mile, go with him two miles.

Young's Literal Translation
‘And whoever shall impress thee one mile, go with him two,

King James Bible
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

if someone
ὅστις (hostis)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

forces you to go
ἀγγαρεύσει (angareusei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 29: Of foreign origin; properly, to be a courier, i.e. to press into public service.

one
ἕν (hen)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

mile,
μίλιον (milion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3400: A Roman mile, measuring 1478.5 meters or 5820.9 feet. Of Latin origin; a thousand paces, i.e. A 'mile'.

go
ὕπαγε (hypage)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

two.
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Matthew 5:40
Top of Page
Top of Page