Matthew 6:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When you fast, do not be somber like the hypocrites, for they disfigure their faces to show men they are fasting. Truly I tell you, they already have their full reward.

Young's Literal Translation
‘And when ye may fast, be ye not as the hypocrites, of sour countenances, for they disfigure their faces, that they may appear to men fasting; verily I say to you, that they have their reward.

King James Bible
Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.

Greek
When
Ὅταν (Hotan)
Conjunction
Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

you fast,
νηστεύητε (nēsteuēte)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 3522: To fast, abstain from food. From nestis; to abstain from food.

[do] not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

be
γίνεσθε (ginesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

somber
σκυθρωποί (skythrōpoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4659: From skuthros and a derivative of optanomai; angry-visaged, i.e. Gloomy or affecting a mournful appearance.

like
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hypocrites,
ὑποκριταὶ (hypokritai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they disfigure
ἀφανίζουσιν (aphanizousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 853: From aphanes; to render unapparent, i.e. consume, or disappear.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

faces
πρόσωπα (prosōpa)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.

to show
φανῶσιν (phanōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural
Strong's 5316: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.

men
ἀνθρώποις (anthrōpois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

they are fasting.
νηστεύοντες (nēsteuontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 3522: To fast, abstain from food. From nestis; to abstain from food.

Truly
ἀμὴν (amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.

I tell
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

they already have
ἀπέχουσιν (apechousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 568: To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

reward.
μισθὸν (misthon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3408: (a) pay, wages, salary, (b) reward, recompense, punishment. Apparently a primary word; pay for service, good or bad.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Matthew 6:15
Top of Page
Top of Page