Parallel Strong's Berean Study BibleFor I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one to go, and he goes; and another to come, and he comes. I tell my servant to do something, and he does it. Young's Literal Translation for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth [it].’ King James Bible For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this [man], Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth [it]. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. myself καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. am εἰμι (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a man ἄνθρωπός (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. under ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). authority, ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. with ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. soldiers στρατιώτας (stratiōtas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior. under ὑπ’ (hyp’) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). me. ἐμαυτὸν (emauton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 1st Person Singular Strong's 1683: Genitive case compound of emou and autos; of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton'. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [one] τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. to go, Πορεύθητι (Poreuthēti) Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he goes; πορεύεται (poreuetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. another ἄλλῳ (allō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. to come, Ἔρχου (Erchou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he comes. ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. [I tell] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. servant δούλῳ (doulō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave. to do Ποίησον (Poiēson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. something, τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he does [it].� ποιεῖ (poiei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |