Parallel Strong's Berean Study BibleBut in Your great compassion, You did not put an end to them; nor did You forsake them, for You are a gracious and compassionate God. Young's Literal Translation and in Thine abundant mercies Thou hast not made them a consumption, nor hast forsaken them; for a God, gracious and merciful, [art] Thou. King James Bible Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou [art] a gracious and merciful God. Hebrew But in Your greatהָרַבִּ֛ים (hā·rab·bîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great compassion, וּֽבְרַחֲמֶ֧יךָ (ū·ḇə·ra·ḥă·me·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden You did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no put an end to them; עֲשִׂיתָ֥ם (‘ă·śî·ṯām) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 6213: To do, make nor וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no did You forsake them, עֲזַבְתָּ֑ם (‘ă·zaḇ·tām) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit for כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You אָֽתָּה׃ (’āt·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are a gracious חַנּ֥וּן (ḥan·nūn) Adjective - masculine singular Strong's 2587: Gracious and compassionate וְרַח֖וּם (wə·ra·ḥūm) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 7349: Compassionate God. אֵֽל־ (’êl-) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty |