Parallel Strong's Berean Study BibleI will strike them with a plague and destroy them— and I will make you into a nation greater and mightier than they are.” Young's Literal Translation I smite it with pestilence, and dispossess it, and make thee become a nation greater and mightier than it.’ King James Bible I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they. Hebrew I will strikeאַכֶּ֥נּוּ (’ak·ken·nū) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 5221: To strike them with a plague בַדֶּ֖בֶר (ḇad·de·ḇer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1698: A pestilence and destroy them— וְאוֹרִשֶׁ֑נּוּ (wə·’ō·w·ri·šen·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin and I will make וְאֶֽעֱשֶׂה֙ (wə·’e·‘ĕ·śeh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make you אֹֽתְךָ֔ (’ō·ṯə·ḵā) Direct object marker | second person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case into a nation לְגוֹי־ (lə·ḡō·w-) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts greater גָּד֥וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and mightier וְעָצ֖וּם (wə·‘ā·ṣūm) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 6099: Powerful, numerous than they are.” מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of |