Obadiah 1:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress.

Young's Literal Translation
And—thou dost not look on the day of thy brother, On the day of his alienation, Nor dost thou rejoice over sons of Judah, In the day of their destruction, Nor make great thy mouth in a day of distress.

King James Bible
But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.

Hebrew
But you should not
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

gloat
תֵּ֤רֶא (tê·re)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

in that day,
בְיוֹם־ (ḇə·yō·wm-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

your brother's
אָחִ֙יךָ֙ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 251: A brother, )

day
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of misfortune,
נָכְר֔וֹ (nā·ḵə·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5237: Foreign, alien

nor
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

rejoice
תִּשְׂמַ֥ח (tiś·maḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

over the people
לִבְנֵֽי־ (liḇ·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Judah
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

in the day
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of their destruction,
אָבְדָ֑ם (’ā·ḇə·ḏām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

nor
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

boast proudly
תַּגְדֵּ֥ל (taḡ·dêl)
Verb - Hifil - Imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's 1431: To grow up, become great

in the day
בְּי֥וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of their distress.
צָרָֽה׃ (ṣā·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6869: Tightness, a female rival

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Obadiah 1:11
Top of Page
Top of Page