Philemon 1:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am sending back to you him who is my very heart.

Young's Literal Translation
whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

King James Bible
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

Greek
I am sending back
ἀνέπεμψά (anepempsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.

to you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

him
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

who
τοῦτ’ (tout’)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

is
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

my
ἐμὰ (ema)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 1st Person Plural
Strong's 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.

very heart.
σπλάγχνα (splanchna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 4698: Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Philemon 1:11
Top of Page
Top of Page