Parallel Strong's Berean Study Biblethough I myself could have such confidence. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more: Young's Literal Translation though I also have [cause of] trust in flesh. If any other one doth think to have trust in flesh, I more; King James Bible Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more: Greek thoughκαίπερ (kaiper) Conjunction Strong's 2539: Although, though. From kai and per; and indeed, i.e. Nevertheless or notwithstanding. I myself ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. could have ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. such confidence. πεποίθησιν (pepoithēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4006: Confidence, trust, reliance. From the perfect of the alternate of pascho; reliance. If Εἴ (Ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. anyone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. else ἄλλος (allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. thinks δοκεῖ (dokei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem. he has grounds for confidence πεποιθέναι (pepoithenai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] flesh, σαρκί (sarki) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [have] more: μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. |