Parallel Strong's Berean Study Biblefor their hearts devise violence, and their lips declare trouble. Young's Literal Translation For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak. King James Bible For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief. Hebrew forכִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction their hearts לִבָּ֑ם (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre devise יֶהְגֶּ֣ה (yeh·geh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1897: To moan, growl, utter, speak, muse violence, שֹׁ֭ד (šōḏ) Noun - masculine singular Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin and their lips שִׂפְתֵיהֶ֥ם (śip̄·ṯê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 8193: The lip, language, a margin declare תְּדַבֵּֽרְנָה׃ (tə·ḏab·bê·rə·nāh) Verb - Piel - Imperfect - third person feminine plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue trouble. וְ֝עָמָ֗ל (wə·‘ā·māl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind |