Parallel Strong's Berean Study Biblethey have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats. Young's Literal Translation Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not; King James Bible They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. Hebrew they have hands,יְדֵיהֶ֤ם ׀ (yə·ḏê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 3027: A hand but cannot וְלֹ֬א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no feel; יְמִישׁ֗וּן (yə·mî·šūn) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 4184: To touch they have feet, רַ֭גְלֵיהֶם (raḡ·lê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda but cannot וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no walk. יְהַלֵּ֑כוּ (yə·hal·lê·ḵū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk They cannot לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no utter a sound יֶ֝הְגּ֗וּ (yeh·gū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1897: To moan, growl, utter, speak, muse with their throats. בִּגְרוֹנָֽם׃ (biḡ·rō·w·nām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1627: Neck, throat |