Parallel Strong's Berean Study BibleI paced about as for my friend or brother; I was bowed down with grief, like one mourning for his mother. Young's Literal Translation As [if] a friend, as [if] my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down. King James Bible I behaved myself as though [he had been] my friend [or] brother: I bowed down heavily, as one that mourneth [for his] mother. Hebrew I paced aboutהִתְהַלָּ֑כְתִּי (hiṯ·hal·lā·ḵə·tî) Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk as for my friend כְּרֵֽעַ־ (kə·rê·a‘-) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow or brother; כְּאָ֣ח (kə·’āḥ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 251: A brother, ) I was bowed down שַׁחֽוֹתִי׃ (ša·ḥō·w·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7817: To bow, be bowed down, crouch with grief, קֹדֵ֥ר (qō·ḏêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6937: To be ashy, darkcolored, to mourn like one mourning כַּאֲבֶל־ (ka·’ă·ḇel-) Preposition-k | Adjective - masculine singular construct Strong's 57: Lamenting [for his] mother. אֵ֝֗ם (’êm) Noun - feminine singular Strong's 517: A mother, ) |